Providing alcohol and drug treatment services since 1962

About

Mission Statement

"Houses of Hope provides affordable residential treatment and support services for individuals in recovery from substance use and related mental health issues."

History

Founded in 1962, Houses of Hope gave recovering individuals "a chance and a choice". Since that time Houses of Hope has provided continuous services to persons in recovery from chemical use, offering individuals the opportunity for integration back into this community. From our grassroots beginnings we have evolved into three programs and 4 residential facilities which are adequately staffed for the level of service each provides.

Admission

Houses of Hope treats individuals who have a current substance use evaluation, or a referral from an established behavioral health treatment program.  Houses of Hope will also take referral inquiries from individuals, family members or friends.

Please contact the following individuals by program desired:

  • Halfway House (Transitional Residential Substance Abuse)
    Trevor Thompson - 402.435.3165 Ext. 113
  • Touchstone (Short-term Residential Substance Abuse)
    Latisa Phillips - 402.474.4343 Ext. 115
  • Targeted Adult Service Coordination -- TASC
    Arnold Remington - 402.474.0419 Ext. 10

Area Served

State of Nebraska.  Priority is given to residents of counties in Region V: Butler, Fillmore, Gage, Jefferson, Johnson, Lancaster, Nemaha, Otoe, Pawnee, Polk, Richardson, Saline, Saunders, Seward, Thayer and York counties.

Additional Information

Houses of Hope receives funding from the Nebraska Department of Health and Human Services, Division office of Mental Health, Substance Abuse and Addiction Services; Region V Systems; Region II Human Services; Lincoln-Lancaster County Joint Budget Committee and is a member agency of Community Services Fund.

Certification

Houses of Hope facilities are licensed by the Nebraska Department of Health and Human Services.

Accreditation

Houses of Hope programs are CARF Accredited through June 2018.

Non-Discrimination Taglines

English: Houses of Hope complies with applicable Federal civil rights laws and does not discriminate on the basis of race, color, national origin, age, disability, or sex.

ATTENTION:  If you speak a language other than English, language assistance services, free of charge, are available to you.  Call 402-435-3165 (7-1-1).

Spanish/Español: Houses of Hope cumple con las leyes federales de derechos civiles aplicables y no discrimina por motivos de raza, color, nacionalidad, edad, discapacidad o sexo. 

ATENCIÓN: si habla español, tiene a su disposición servicios gratuitos de asistencia lingüística.  Llame al 402-435-3165 (7-1-1).

Vietnamese/Tiếng Việt: Houses of Hope tuân thủ luật dân quyền hiện hành của Liên bang và không phân biệt đối xử dựa trên chủng tộc, màu da, nguồn gốc quốc gia, độ tuổi, khuyết tật, hoặc giới tính

PAUNAWA:Kung nagsasalita ka ng Tagalog, maaari kang gumamit ng mga serbisyo ng tulong sa wika nang walang bayad. Tumawag sa 402-435-3165 (711).

Chinese/繁體中文: Houses of Hope 遵守適用的聯邦民權法律規定,不因種族、膚色、民族血統、年齡、殘障或性別而歧視任何人。

注意:如果您使用繁體中文,您可以免費獲得語言援助服務。請致電 402-435-3165 (7-1-1)

Arabic:  يلتزم Houses of Hopeبقوانين الحقوق المدنية الفدرالية المعمول بها ولا يميز على أساس العرق أو اللون أو الأصل الوطني أو السن أو الإعاقة أو الجنس. 

ملحوظة:  إذا كنت تتحدث اذكر اللغة، فإن خدمات المساعدة اللغوية تتوافر لك بالمجان.  اتصل برقم402-435-3165 (رقم

هاتف الصم والبكم7-1-1

Karen/unD: 

French/Français: Houses of Hope respecte les lois fédérales en vigueur relatives aux droits civiques et ne pratique aucune discrimination basée sur la race, la couleur de peau, l'origine nationale, l'âge, le sexe ou un handicap. 

ATTENTION :  Si vous parlez français, des services d'aide linguistique-vous sont proposés gratuitement.  Appelez le 402-435-3165 (ATS : 7-1-1).

Cushite/Oroomiffa (Oromo): Houses of Hope Seera hariiroo hawwaasummaa Fedeeraalaan wal qabatan sanyiidhaan, bifaan, dhiigaan, umriidhaan, hiri’ina qaamaan, yookiin koorniyaadhaan hin loogu.

XIYYEEFFANNAA: Afaan dubbattu Oroomiffa, tajaajila gargaarsa afaanii, kanfaltiidhaan ala, ni argama.  Bilbilaa 402-435-3165 (7-1-1).

German/Deutsch: Houses of Hope erfüllt geltenden bundesstaatliche Menschenrechtsgesetze und lehnt jegliche Diskriminierung aufgrund von Rasse, Hautfarbe, Herkunft, Alter, Behinderung oder Geschlecht ab. 

ACHTUNG: Wenn Sie Deutsch sprechen,stehen Ihnen kostenlos sprachliche Hilfsdienstleistungen zur Verfügung.  Rufnummer:402-435-3165 (7-1-1).

Korean/한국어: Houses of Hope은(는) 관련 연방 공민권법을 준수하며 인종, 피부색, 출신 국가, 연령, 장애 또는 성별을 이유로 차별하지 않습니다.

주의:  한국어를 사용하시는 경우, 언어 지원 서비스를 무료로 이용하실 수 있습니다.  402-435-3165 (7-1-1)번으로 전화해 주십시오.

Nepali/नेपाली: Houses of Hope ले उपयुक्त संघीय अधिकारको व्यवस्थासँगै पालन गर्छ र वंश, रङ, राष्ट्रियता, उमेर, अपाङ्गता वा लिङ्गको आधारमा भेदभाव गर्दैन ।

ध्यान दिनुहोस्: तपार्इंले नेपाली बोल्नुहुन्छ भने तपार्इंको निम्ति भाषा सहायता सेवाहरू निःशुल्क रूपमा उपलब्ध छ । फोन गर्नुहोस् 402-435-3165 (टिटिवाइ: 7-1-1)

Russian/Русский: Houses of Hope соблюдает применимое федеральное законодательство в области гражданских прав и не допускает дискриминации по признакам расы, цвета кожи, национальной принадлежности, возраста, инвалидности или пола

ВНИМАНИЕ:  Если вы говорите на русском языке, то вам доступны бесплатные услуги перевода.  Звоните 402-435-3165 (телетайп: 7-1-1).    

Laotian/ພາສາລາວ: Houses of Hope ປະ​ຕິ​ບັດ​ຕາມກົດ​ໝາຍ​ວ່າ​ດ້ວຍ​ສິດ​ທິ​ພົນ​ລະ​ເມືອງ​ຂອງ​ຣັ​ຖ​ບານ​ກາງ​ທີ່​ບັງ​ຄັບ​ໃຊ້ ແລະ​ບໍ່​ຈຳ​ແນກໂດຍ​ອີງ​ໃສ່​ພື້ນ​ຖານ​ດ້ານ​ເຊື້ອ​ຊາດ, ສີ​ຜິວ, ຊາດ​ກຳ​ເນີດ, ອາ​ຍຸ, ຄວາມ​ພິ​ການ, ຫຼື ເພດ.    

ໂປດ​ຊາບ: ຖ້າ​ວ່າ ທ່ານ​ເວົ້າ​ພາ​ສາ ລາວ, ການ​ບໍ​ລິ​ການ​ຊ່ວຍ​ເຫຼືອ​ດ້ານ​ພາ​ສາ, ໂດຍບໍ່​ເສັຽ​ຄ່າ, ແມ່ນມີ​ພ້ອມໃຫ້​ທ່ານ. ໂທ​ຣ 402-435-3165 (7-1-1).

Kurdish/کوردی: Houses of Hope پابەندە بە یاساکانی مافە مەدەنیە فیدراڵیە جێبەجێکراوەکان و لە سەر بنەمای ڕەچەڵەك، ڕەنگ، نەتەوەیی، تەمەن، کەم ئەندامی، یان ڕەگەز جیاکاری ناکات.                    

ئاگاداری:  ئەگەر بە زمانی کوردی قەسە دەکەیت، خزمەتگوزاریەکانی یارمەتی زمان، بەخۆڕایی، بۆ تۆ بەردەستە 

ەیوەندی ی بە 

(1- 888-469-6555) TTY (7-1-1) بکە.

Persian/فارسی (Farsi): Houses of Hope از قوانین حقوق مدنی فدرال مربوطه تبعیت می کند و هیچگونه تبعیضی بر اساس نژاد، رنگ پوست، اصلیت ملیتی، سن، ناتوانی یا جنسیت افراد قایل نمی شود. 

تماس بگیرید.

402-435-3165 (7-1-1)

توجه: اگر به زبان فارسی گفتگو می کنید، تسهیلات زبانی بصورت رایگان برای شما فراهم می باشد. با 

Japanese/日本語: Houses of Hopeは適用される連邦公民権法を遵守し、人種、肌の色、出身国、年齢、障害または性別に基づく差別をいたしません。 

注意事項:日本語を話される場合、無料の言語支援をご利用いただけます。402-435-3165(TTY:7-1-1)まで、お電話にてご連絡ください。

FORMS non-discrimination and translation taglines – hoh  9/16